注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

胡泳的Blog

 
 
 

日志

 
 
关于我
胡泳  

胡泳,北京大学新闻与传播学院副教授,博士。价值中国网(www.chinavalue.net)总编辑。中国传播学会常务理事。著有《网络为王》、《众声喧哗》等,译有《数字化生存》、《未来是湿的》等。

北京大学新闻与传播学院副教授,博士。价值中国网(www.chinavalue.net)总编辑。中国传播学会常务理事。著有《网络为王》、《众声喧哗》等,译有《数字化生存》、《未来是湿的》等。

网易考拉推荐

literary, not literal  

2013-03-13 23:36:57|  分类: engage |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

http://www.globaltimes.cn/content/766030.shtml

Literary, not literal

Global Times | 2013-3-5 20:43:01 
By Hannah Leung

When thinking of literary festivals, images of star-struck fans, sold-out performances, acoustic sets and comedy shows may not immediately register. But this year's Bookworm Literary Festival (BLF), running from March 8 to 22, promises to be anything but perfunctory, bringing an impressive and international mix of collaborations to the capital. 

The 2013 opening party for the BLF will kick off Friday at 7 pm at the Bookworm, featuring author Lionel Shriver - the name behind Orange Prize-winner We Need to Talk About Kevin and more recently The New Republic, followed by a performance by American indie-folk-pop musician Joe Gil. 

Since its beginnings in 2007, the nationwide festival has tweaked and added more to the mix; this year welcomes 80 authors from 18 countries.

What's new 

Chen Mengfei, program assistant and media liaison of the BLF, says the big change in this year's festival is the larger Chinese program. The festival on wheels will hit Beijing, Tianjin, Shanghai, Suzhou, Ningbo, Chengdu and Chongqing, featuring readings, performance poetry, panels and discussions for Chinese audiences, all for free. 

"The BLF is an English language festival … but a lot of what we do is about engagement, introducing foreign authors to Chinese audiences, and vice versa. Interesting things happen when you have the Chinese and international mix," said Kadi Hughes, director of BLF. 

Hughes added that one of the main focuses of the BLF was partnering with interesting people to ensure it reached broad demographic across age and nationality. "Literature is something for everyone … sometimes people think only a certain type of person will go to a book talk, but there's a lot of diversity," said Hughes.  

While every expat learns the whereabouts of the Bookworm shortly after settling down in Beijing, the store is still something new for many locals. Cherry Yu is an Anhui Province native and first-time volunteer at this year's festival. She said that among her Chinese colleagues at a foreign enterprise in Beijing, only a handful know about the festival.  

"I registered to sign up for their newsletter, and when I saw the newsletter calling for volunteers this year, I thought it would be a good chance to get involved," she said. 

Two other new events this year are the Future Perfect panel, which discusses the future of the society, and the Big Questions series, which will gather thinkers. The program this year includes different artistic programs such as comedy and plays, to draw on Beijing's vibrant artistic space.

Process

The process of choosing the writers for the festival is a yearlong effort, beginning from the end of the last BLF. 

"From May to November, it's a constant process. We put together a wish-list of people and around November, invitations go out. It's a long process, because people have to be able to make it here," said Chen. 

This year features with many established authors, like Lionel Shriver, in conversation with debut writers like Sifiso Mzobe and Chinese figures. Hu Yong, a popular social media critic, for example, will be participating in a panel about social media alongside Duncan Hewitt, author of Get Rich First. 

"This is really a nationwide festival," Hughes emphasizes. "After seven years, we're lucky that we have a great reputation and writers want to [participate]. We see what other festivals do and tweak it." 

For the selection of the Chinese authors, the Bookworm works closely with Paper Republic and Pathlight magazine. All talks at the Bookworm will be in English; authors that don't speak English will have a translator.

"It's good to see authors speak because their writing might come across one way, and speaking another," said Hughes. 

Tickets are available for purchase at the Bookworm, from 9 am to 9 pm. For a full list of events, visit bookwormfestival.com.

Metro Beijing picks of the BLF: 

Songwriting with Joe Gil @ Atelier

Folk pop musician Joe Gil will hold a workshop on the art of constructing lyrics and melodies. 

When: Noon, Saturday, March 9

Where: Room 202, Bldg. 3, Jinxiu Yuan, Xingfucun Zhonglu, Chaoyang disctrict

Tickets: 280 yuan

Future Perfect: China 3.0 @ The Bookworm

What's the future look like for those who want to do business in China? David Wolf of consulting group Wolf Asia, Arthur Kroeber of Dragonomics and Cao Haili, Chief Editor of The New York Times Chinese, discuss challenges and payoffs. 

When: Noon, Sunday, March 10 

Where: No.4 Sanlitun Nanlu, Chaoyang district

Tickets: 100 yuan

CJ Bowerbird: a Performance @ The Bookworm

Watch CJ Bowerbird, winner of the 2012 Australian National Slam Championship, in action. 

When: 8 pm, Saturday, March 16

Tickets: 65 yuan

Fantastical Tales: Talking Science Fiction with Karin Tidbeck @ The Bookworm

Swedish Tidbeck and Chinese Fei Dao discuss the reality of fantasy. 

When: 5 pm, Monday, March 22

Tickets: 65 yuan

Queer Voices in Literature: Justin Torres & Jacek Dehnel @ Colibri

American Justin Torres, author of We the Animals and Polish poet Jacek Dehnel discuss the issues of being a gay author and a queer voice in literature. 

When: 11:30 am, Monday, March 18 

Where: LG51, The Village North, No.11 Sanlitun Lu, Chaoyang distrcit

Tickets: 65 yuan

 

 

  评论这张
 
阅读(1108)| 评论(2)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017